Marriage Bill

Es gibt 30 Antworten in diesem Thema, welches 4.050 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Christopher Miller.

  • Governor Canterbury,


    soweit mir bekannt wurden sie auch mit Stimmen der christlichen Bürgen gewählt? Wenn Mrs. Jones, Mr. Parker, oder der eben Mr. Jones, Mrs Parker ehelicht, um bei Ihrem angeführten Beispiel zu bleiben, so schränkt es mitnichten die Rechte, die Freiheit und das Empfinden der christlichen Bürger ein. Wenn aber ein Mr Jones, einen Mr. Parker ehelicht, so verstößt es gegen das sittliche Empfinden dieser Bürger und schränkt gerade deshalb ihre Freitheit ein.
    Leider muss ich der ehrenwerten Legilatorin Frost zustimmen, unsere Verfassung erlaubt tatsächlich die sittenwidrige und widernatürliche Praxis der Ehe Gleichgeschlechtlicher.
    Governor Canterbury, ich wiederhole daher meine eindringlich Bitte, streben Sie eine Verfassungsänderung an, um die sittliche Moral in diesem unserem schönen Staat wiederherzustellen!
    Jeder ihrer christlichen Wähler, governor , würde Sie auf Händen tragen, bildlich gesehen.
    Leider muss ich feststellen das mir kaum ein glaubensfeindlicher Mensch begegnete, wie der ehrenwerte Legislator Scriptatore, zumindest ist dies seiner Äußerung zu entnehmen.


    Governor Canterbury, haben Sie den Mut ,die Größe, diesen unseren Staat NA, zusammen mit dem ehrenwerten Legislator Rexton, meiner wenigkeit und eventuell weiteren Legislatoren wieder zu Bollwerk des Christentum zu machen.
    Eines noch Mr. Governor, Sie machten da so eine spöttische Bemerkung, wenn ich den keinen Mann ehelichen wolle,usw., ich halte dieses Bemerkung für einen gewählten Politiker für auf das äußerst Bekenklichste, denn 99% Prozent unser Bürger, also unser Wähler, sind normal, also heterosexuell, ich selbst bin verehelicht , natürlich wie es sich geziemt mit einer Frau.

  • Legislator Butcher,
    ich bin wahrlich angewidert von Ihrer rückschrittlichen und schlicht veralteten Denkweise. Die Progressiven in unserem Staat können sich lediglich darüber freuen, dass sich Ihre Generation bald dem Ende zuneigt.

  • Interessant zu wissen Govenor Canterbury, dass trationell lebende Bürger Sie anwiedern. Ihrer Äußerung nach muss ich nun davon ausgehen das Sie selbst zu jenen Menschen gehören, die sich dem amoralischen und widermatürlichen Treiben hingeben.
    Was mich nun angeht ich bin in den besten Jahren, also Sir, so schnell wird meine Generation nicht verschwinden und es wird immer jemand da sein der ein normales Eheleben führt. Also selbst wenn Sie mich ausschalten lasssen um einen Kritiker weniger zu haben, wird jemand mit den gleichen Ansichten und Grundsätzen , mich ersetzen.
    Sie werden in Hölle schmoren, Sir.
    Mir bleibt nun nur eines, unsere Bürger über ihreren Governor und seine Ansichten aufzuklären.

  • The LEGISLATURE
    of the FREE STATE of NEW ALCANTARA



    Honorable Legislators!


    die Aussprache wird letztmalig um 24 Stunden verlängert.
    Anschließend wird der angepasste Entwurf von Legislator Canterbury zur Abstimmung gestellt.



    Christopher Miller
    First Legislator

    Christopher Miller
    First Legislator of the Legislature of New Alcantara
    Democrat_NA.png

  • Legislator Canterbury,


    ich möchte darum bitten in Ihrem Entwurf die Titel von

    • Section XI - Coming into Force


    in

    • Seciton 11 - Coming into Force


    zu ändern.
    Vielen Dank!

    Christopher Miller
    First Legislator of the Legislature of New Alcantara
    Democrat_NA.png

  • Handlung

    Präsentiert den endgültigen Entwurf.


    Marriage Bill
    An act to provide for lawful marriages in the free state.


    Section 1 - General Provisions
    (1) Dieses Gesetz stellt Vorschriften für eine Heirat im Freistaat auf.
    (2) Ehen, die in New Alcantara vor Inkrafttreten dieses Gesetzes geschlossen wurden behalten ihre Gültigkeit, sofern beide Ehepartner bei ihrer Eheschließung das 16. Lebensjahr beendet haben.


    Section 2 - The Spouses
    (1) Eine Ehe schließen dürfen in New Alcantara zwei Personen, die das 16. Lebensjahr beendet haben.
    (2) Die Ehepartner müssen ihren Wohnsitz in New Alcantara haben oder dort geboren sein.
    (3) In begründeten Ausnahmefällen kann von der Bedingung in (2) abgewichen werden.
    (4) Keiner der zukünftigen Ehepartner darf zum Zeitpunkt der Eheschließung mit einem anderen verheiratet sein.


    Section 3 - The Witness to the marriage
    (1) Das Brautpaar muss einen Trauzeugen bestimmen.
    (2) Der Trauzeuge muss zum Zeitpunkt der Trauung mindestens 18 Jahre alt sein und im Besitz der Staatsbürgerschaft der Vereinigten Staaten sein.
    (3) Benennen die Eheschließenden keinen Trauzeugen, so soll eine im Vorfeld durch den Standesbeamten benannte Person dessen Aufgaben übernehmen.


    Section 4 - The marriage registrar
    (1) Jedes County bzw. Township muss einen Standesbeamten für Eheschließungen bestimmen.
    (2) Als Standesbamter kann jeder Zivilbeamter eines Counties fungieren. Die Funktion des Standesbeamten geht auf Wasser- und Luftfahrzeugen auf den Kapitän über.
    (3) Der Standesbeamte muss mindestens 21 Jahre alt sein.


    Section 5 - The procedure
    (1) Die Eheschließung findet an einem von beiden Ehepartnern bestimmten Ort innerhalb New Alcantaras statt.
    (2) Zur Eheschließung müssen der Standesbeamte, beide Ehepartner sowie der Trauzeuge anwesend sein.
    (3) Der Termin für eine Eheschließung muss mindestens 2 Wochen im Vorraus bekannt sein.


    Section 6 - Surname
    (1) Die Ehepartner müssen sich vor der Eheschließung auf ihre jeweiligen Nachnamen einigen, die sie nach der Trauung tragen werden.


    Section 7 - Marriage of State Officials and Civil Servants
    (1) Ist einer der beiden Ehepartner beim Freistaat beschäftigt, so kann die Trauung in El Conjunto im State Capitol oder einem anderen offiziellen Repräsentationsgebäude des Freistaates stattfinden.
    (2) Standesbeamter ist in diesem Fall der Gouverneur.
    (3) Ist einer der beiden Eheschließenden der Gouverneur, so soll der First Legislator die Trauung vornehmen, ist der First Legislator der zweite Ehepartner, so soll ein Beamte des Freistaates, der durch den Gouverneur dazu berufen wurde, die Trauung vornehmen.


    Section 8 - The Marriage Certificate
    (1) Den Ehepartnern wird nach der Trauung ein Stammbuch mit einer Heiratsurkunde ausgehändigt.
    (2) Das Zertifikat folgt der formellen Vorgabe aus Anhang A.
    (3) Eine Kopie der Heiratsurkunde soll im State Archive verwahrt werden.


    Section 9 - Acceptation of foreign marriages
    (1) Eheschließungen aus anderen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten werden gleichermaßen anerkannt.
    (2) Bei Eheschließungen, die im Ausland stattgefunden haben, soll der Sheriff oder Mayor feststellen, ob sie gültig sind.
    (3) Rein kirchliche Hochzeitszeremonien werden in New Alcantara nicht als standesrechtliche Ehe anerkannt.
    (4) Ehen, die aus mehr als zwei Personen bestehen, erfahren in New Alcantara keine Anerkennung.


    Section 10 - Divorce
    (1) Ist die Ehe gescheitert, so kann sie ein Standesbeamter wieder auflösen, wenn sie auch von einem solchen Beamten geschlossen wurde.
    (2) Beide Partner sollen die Möglichkeit haben, ihren alten Namen nach einer Scheidung wieder anzunehmen.
    (3) Die Verteilung des Besitzstandes ist den Eheleuten überlassen, können sie sich nicht gütlich einigen, soll das örtlich zuständige ordentliche Gericht unter Berücksichtigung aller Tatsachen eine Entscheidung über die Verteilung des Besitzstandes treffen.
    (4) Eine Scheidung kann erst nach einjähriger Trennung erfolgen. Ausnahmen hiervon sind möglich, wenn der Standesbeamte nach gründlicher Abwägung die Ehe als nicht mehr wiederstellbar ansieht.


    Section 11 - Coming into Force
    (1) Dieses Gesetz tritt mit seiner Verkündung in Kraft.
    (2) Mit Inkrafttreten dieses Gesetzes tritt der Gay Marriage Act außer Kraft.



    Appendix A


    FREE STATE OF NEW ALCANTARA
    CERTIFICATE OF MARRIAGE

    According to Sec. 8 Marriage Act of 2018


    [table='SPOUSE 1,Misses/Mister']
    [*]Name after the wedding [*]Miller[*]First Names [*]Mary [*]Date and place of birth [*]01.01.2000, El Conjunto NA[*]Name before the wedding [*]Jackson
    [/table]
    [table='SPOUSE 2,Mister/Misses']
    [*]Name after the wedding [*]Miller[*]First Names[*]John Robert[*]Date and place of birth [*]01.01.2000, El Conjunto NA[*]Name before the wedding [*]Miller
    [/table]
    [table='WEDDING INFORMATION, ']
    [*]Date[*]DD.MM.YYYY[*]Location [*]El Conjunto State House, El Conjunto NA[*]Authority [*]MAYOR OF EL CONJUNTO [*]Witness [*]Laura Miller [*]Registrar[*]Luke Carter, registrar
    [/table]
    El Conjunto, DD.MM.YYYY

  • Honorable Legislators,
    ich spreche mich erneut dafür aus, die Funktion des "Marriage Registrar" auf die Eintragung der Ehe in die Register zu beschränken und für die Durchführung der Eheschließung Lizenzen zu vergeben, damit Geistliche der verschiedenen Religionen ebenso wie Zivilpersonen und Amtsträger unseres Staates eine solche Zeremonie leiten können.

    trophyImage-7.png
    Edward L. "Ed" Willey (D-NA)
    65th Vice President of the United States

    Montana Democrat
    Former Chairman of the Democratic National Committee | Former NA Legislator | Former CLARK/SMITH September 2017 Campaign Manager |Former Senior Counselor to the President (Laval Administration) | Former White House Chief of Staff (Denton, Laval and Clark Administration) | Former Under Secretary of Commerce

  • "(3) Rein kirchliche Hochzeitszeremonien werden in New Alcantara nicht als standesrechtliche Ehe anerkannt."
    Honorable Legislators,


    ich lehne die Gesetzesvorlage ab, auf Grund des obigen Absatzes, der es mir unmöglich macht zuzustimmen.

  • Auf einmal stören die Schwulen Sie nicht, Mr. Butcher?
    Und um auf Ihren Punkt zurückzukommen: Wenn wir rein kirchliche Zeremonien als standesrechtliche Ehe gelten lassen würden, dann wäre das ganze Gesetz ja sinnlos.

  • Handlung

    Der First Legislature läutet die Glocke ein zweites Mal.


    The LEGISLATURE
    of the FREE STATE of NEW ALCANTARA



    Honorable Legislators!


    ich erkläre die Aussprache für beendet.
    Die Legislature wird mit der Abstimmung über den zuletzt vorgetragenen Entwurf fortfahren.



    Christopher Miller
    First Legislator

    Christopher Miller
    First Legislator of the Legislature of New Alcantara
    Democrat_NA.png

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!