2009/08/007 National Holidays Bill

Es gibt 178 Antworten in diesem Thema, welches 3.255 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Richard D. Templeton.

  • Mr. Speaker,


    zwar "muss" gar kein Feiertag per Bundesgesetz geregelt werden, dennoch "kann" dies geschehen. Und ich plädiere nochmals dafür, auch den Arbeiterinnen und Arbeitern einen solchen bundesweiten Feiertag zuzugestehen.


    Des Weiteren halte ich Section 3/1 für verfassungsrechtlich bedenklich. Wir sollten es tunlichst unterlassen, Staatengesetzen einen Einfluß auf die Bundesgesetzgebung vorzusehen; dies hat mit Ausnahme der Nachwahl von ausgeschiedenen Senatoren keinerlei verfassungsrechtliche Basis.


    Zudem mißfällt mir die Formulierung in Section 3/2. Jetzt wäre das Ergebnis, dass ein Secretary of State oder ein Attorney General Montage für arbeitsfrei erklären könnten - und das generell, nicht nur auf ihr Department bezogen.
    Dass die Intention eigentlich ist, dass Secretaries für ihr Department Arbeitsfreiheit gewähren kann, ist zudem auch nicht wirklich zu befürworten. Damit werden Bundesbedienstete nur nach Lust und Laune ihres Secretary ungleich behandelt.


    Im Ergebnis kann es für mich nur heißen: Ganz oder garnicht. Entweder arbeitsfreie Monate nach auf Sonntagen fallenden Feiertagen oder nicht.


    Und ich spreche mich hier eindeutig für "nicht" aus.

  • Mr. Speaker,


    ehe ich den Passus aus Sec. 3 (2) wieder streiche wüsste ich gerne wie die anderen Senators und die Representatives dazu stehen. Ich selbst wäre tendenziell auch eher für "nicht", denn für mich reicht auch der Sonntag zum Gedenken. Jedoch möchte ich auch nicht dass an solch einer Kleinigkeit dieses Gesetz letzlich scheitert, deshalb mein Kompromissentwurf.


    Was einen Labor Day angeht so halte ich ihn nicht für bundesfeiertagswürdig, sondern allemal für einen Staatenfeiertag. Sicher verdienen die Arbeiterinnnen und Arbeiter unseres Staates unser aller größten Dank, doch ob dies nun wirklich ein Feiertag ist der von bundesweiter Bedeutung ist wage ich zu bezweifeln. Ich bezweifle auhc dass es jemals bundesweite Labor Day Feierlichkeiten geben wird, während ich dies bei allen anderen erwähnten Feiertagen für durchaus denkbar halte.


    Betreffend Sec. 3/1 sehe ich persönlich keinen Konflikt mit der Verfassung, lasse mich aber durchaus auch eines besseren belehren.


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,
    Ich bin gegen arbeitsfreie Montage nach einem sönntäglichen Feiertag, aber allgemein habe ich nichts gegen Feiertage für gefallene Soldaten und die arbeitende Bevölkerung.

    There is many a boy here today who looks on war as all glory, but, boys, it is all hell. You can bear this warning voice to generations yet to come. I look upon war with horror.




    Former Commandant of the United States Marine Corps;
    Former Chairman of the Joint Chiefs of Staff;


    Marines never die, they just go to hell to regroup.


    McQueen Petroleum

  • Mr. Speaker,


    wie bereits geäußert werde ich meine Zustimmung zu dem Gesetz nicht davon abhängig machen, dass er meinen Vorschlag enthält, auf einen Sonntag fallende Feiertage am darauffolgenden Montag als arbeitsfreie Tage nachzuholen. Ich halte diese Regelung nach wie vor für sinnvoll, denn ja, Feiertage haben neben ihrem eigentlichen Anlass meines Erachtens auch eine - nennen wir es familiäre Funktion. Sie bieten berufstätigen Männern und Frauen eine Möglichkeit, einige zusätzliche Tage im Jahr im Kreise ihrer Familie zu verleben und zu gestalten. Sollte das aber nicht mehrheitsfähig sein, kann ich das Gesetz auch ohne diese Regelung akzeptieren.


    Nicht hinnehmbar ist es für mich jedoch, den Ehrentag der berufstätigen Männer und Frauen in diesem Land auf die Ebene der Bundesstaaten "abzuschieben". Der Sinn von Feiertagen auf bundesstaatlicher Ebene ist das Begängnis von Anlässen, die ausschließlich für einen der Bundesstaaten eine Rolle spielen. Warum sollte z. B. New Alcantara der Verfassung von Astoria State gedenken? Beim Labor Day geht es jedoch um einen gemeinsamen Wert und ein Ideal unserer ganzen Nation.

    Ines Catarina Boa Vista [Libertarian]
    Senator of New Alcantara


  • Mr. Speaker,


    ich beantrage - da auch Miss Boa Vista damit offenbar leben kann - folgende Änderung und werde sogar den Labor Day berücksichtigen nur damit endlich Ruhe einkehrt...


    National Holidays Bill



    Section 1 – Area of application
    Dieses Gesetz legt die gesetzlichen Feiertage der Vereinigten Staaten von Astor fest und regelt sie.


    Section 2 – Federal level holidays
    (1) Bundeseinheitliche Feiertage gemäß diesem Gesetz gelten auf dem gesamten Bundesgebiet der Vereinigten Staaten von Astor.
    (2) Sie sind gemäß diesem Gesetz fest datiert.
    (3) Bundeseinheitliche Feiertage gelten grundlegend nicht als arbeitsfreie Tage. Staatliche Gesetze dürfen diesen Status jederzeit ändern. Darüber hinaus steht es Arbeitgebern zu die bundeseinheitlichen Feiertage als arbeitsfrei in den Arbeitsverträgen zu deklarieren.
    (4) Grundsätzlich bleiben Bundesbehörden an bundeseinheitlichen Feiertagen geschlossen.
    (5) Bundeseinheitliche Feiertage sind:
    a) New Years Day
    b) Presidents Day
    c) Memorial Day
    d) Independence Day
    e) Labor Day
    f) Constitution Day
    g) Veterans Day
    h) Thanksgiving
    i) Christmas Day
    (6) Die bundeseinheitlichen Feiertage werden wie folgt terminiert. Ihre Bedeutung wird dabei angefügt:
    a) New Years Day – an jedem 1. Januar eines Jahres (Neujahrstag)
    b) Presidents Day – an jedem 3. Montag im Februar (Ehrentag aller US-Präsidenten)
    c) Memorial Day - an jedem letzten Montag im Mai (Gedenken an die Toten aller Kriege)
    d) Independence Day – an jedem 25. Juli eines Jahres (Gründung Astors)
    e) Labor Day - an jedem ersten Montag im September (Ehrentag für die Arbeiter der United States of Astor)
    f) Constitution Day - an jedem 17. September eines Jahres (Proklamation der neuen US-Verfassung)
    g) Veterans Day – an jedem dritten Montag im Oktober (Ehrentag für die Veteranen der Großen Kriege)
    h) Thanksgiving – an jedem 4. Donnerstag des Monats November (Erntedankfest)
    i) Christmas Day – an jedem 25. Dezember eines Jahres (Weihnachtstag)



    Section 3 – Special State of holidays
    An per Gesetz durch die Bundesstaaten festgelegten Feiertagen bleiben Bundesbehörden grundsätzlich geschlossen, insofern das Bundesstaatengesetz für den Feiertag einen arbeitsfreien Tag vorsieht.



    Section 4 – Final clause
    Dieses Gesetz tritt am Tage seiner Verkündung in Kraft.


    Im Übrigen habe ich auch den von der früheren Präsidentin Miss Charlotte McGarry freundlicherweise in aller Öffentlichkeit angemerkten Schreibfehler ausgebessert...


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    ich hätte nur noch eine kleine Anmerkung: analog dem Memorial Day sollte auch der Veterans' Day der Ehrung der Teilnehmer an allen Kriegen der Vereinigten Staaten gewidmet sein. Nicht nur der Teilnehmer der Großen Kriege.

    Ines Catarina Boa Vista [Libertarian]
    Senator of New Alcantara


  • Mr. Speaker,


    man sieht hier wird nicht umsonst diskutiert, und so erbitte ich nun folgenden geänderten Vorschlag weiter zu diskutieren:


    National Holidays Bill



    Section 1 – Area of application
    Dieses Gesetz legt die gesetzlichen Feiertage der Vereinigten Staaten von Astor fest und regelt sie.


    Section 2 – Federal level holidays
    (1) Bundeseinheitliche Feiertage gemäß diesem Gesetz gelten auf dem gesamten Bundesgebiet der Vereinigten Staaten von Astor.
    (2) Sie sind gemäß diesem Gesetz fest datiert.
    (3) Bundeseinheitliche Feiertage gelten grundlegend nicht als arbeitsfreie Tage. Staatliche Gesetze dürfen diesen Status jederzeit ändern. Darüber hinaus steht es Arbeitgebern zu die bundeseinheitlichen Feiertage als arbeitsfrei in den Arbeitsverträgen zu deklarieren.
    (4) Grundsätzlich bleiben Bundesbehörden an bundeseinheitlichen Feiertagen geschlossen.
    (5) Bundeseinheitliche Feiertage sind:
    a) New Years Day
    b) Presidents Day
    c) Memorial Day
    d) Independence Day
    e) Labor Day
    f) Constitution Day
    g) Veterans Day
    h) Thanksgiving
    i) Christmas Day
    (6) Die bundeseinheitlichen Feiertage werden wie folgt terminiert. Ihre Bedeutung wird dabei angefügt:
    a) New Years Day – an jedem 1. Januar eines Jahres (Neujahrstag)
    b) Presidents Day – an jedem 3. Montag im Februar (Ehrentag aller US-Präsidenten)
    c) Memorial Day - an jedem letzten Montag im Mai (Gedenken an die Toten aller Kriege)
    d) Independence Day – an jedem 25. Juni eines Jahres (Gründung Astors)
    e) Labor Day - an jedem ersten Montag im September (Ehrentag für die Arbeiter der United States of Astor)
    f) Constitution Day - an jedem 17. September eines Jahres (Proklamation der neuen US-Verfassung)
    g) Veterans Day – an jedem dritten Montag im Oktober (Ehrentag für die astorischen Veteranen aller Kriege)
    h) Thanksgiving – an jedem 4. Donnerstag des Monats November (Erntedankfest)
    i) Christmas Day – an jedem 25. Dezember eines Jahres (Weihnachtstag)



    Section 3 – Special State of holidays
    An per Gesetz durch die Bundesstaaten festgelegten Feiertagen bleiben Bundesbehörden grundsätzlich geschlossen, insofern das Bundesstaatengesetz für den Feiertag einen arbeitsfreien Tag vorsieht.



    Section 4 – Final clause
    Dieses Gesetz tritt am Tage seiner Verkündung in Kraft.


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    eine Kleinigkeit ist mir dann doch noch aufgefallen: in Section 3 sollte spezifiziert werden, dass an bundesstaatlichen Feiertagen die Bundesbehörden in dem betreffenden Bundesstaat geschlossen bleiben - ich nehme an, so ist das nämlich gemeint.

    Ines Catarina Boa Vista [Libertarian]
    Senator of New Alcantara


  • Zitat

    Original von Ines Catarina Boa Vista
    Mr. Speaker,


    eine Kleinigkeit ist mir dann doch noch aufgefallen: in Section 3 sollte spezifiziert werden, dass an bundesstaatlichen Feiertagen die Bundesbehörden in dem betreffenden Bundesstaat geschlossen bleiben - ich nehme an, so ist das nämlich gemeint.


    Mr. Speaker, Senator Boa Vista,
    es ist so gemeint dass - wenn das Gesetz eines Staates einen Feiertag als arbeitsfreien Tag definiert und nicht als Tag an dem trotz Gedenkanlass gearbeitet wird - die Bundesbehörden dort geschlossen bleiben, also dem Staaten- und nicht dem Bundesgesetz folgen. Dies geht auch recht eindeutig aus dem vorliegenden Entwurf hervor.


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    "recht eindeutig" ist keine Bekräftigung, sondern eine Einschränkung. Ich würde es begrüßen, hinter dem Wort "Bundesbehörden" noch die Worte "in dem betreffenden Staat" einzufügen. Das tut niemandem weh, ist aber nicht nur "recht eindeutig", sonden "eindeutig".

    Ines Catarina Boa Vista [Libertarian]
    Senator of New Alcantara


  • Zitat

    Original von Ines Catarina Boa Vista
    Mr. Speaker,


    "recht eindeutig" ist keine Bekräftigung, sondern eine Einschränkung. Ich würde es begrüßen, hinter dem Wort "Bundesbehörden" noch die Worte "in dem betreffenden Staat" einzufügen. Das tut niemandem weh, ist aber nicht nur "recht eindeutig", sonden "eindeutig".


    Mr. Speaker,


    diest ist in meinen Augen ohnehin klar, möchte nun Miss Boa Vista eine weitere Änderung so bitte ich sie diese selbst zu schreiben, ich werde hier keine weiteren Änderungen dieses Entwurfes schreiben... gerne wäre ich aber bereit, wenn uns Miss Boa Vista einen fertig geänderten Entwurf vorlegt, diesen zu diskutieren...


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    hier der entsprechend angepasste Entwurf, die Ergänzung ist markiert.


    National Holidays Bill



    Section 1 – Area of application
    Dieses Gesetz legt die gesetzlichen Feiertage der Vereinigten Staaten von Astor fest und regelt sie.


    Section 2 – Federal level holidays
    (1) Bundeseinheitliche Feiertage gemäß diesem Gesetz gelten auf dem gesamten Bundesgebiet der Vereinigten Staaten von Astor.
    (2) Sie sind gemäß diesem Gesetz fest datiert.
    (3) Bundeseinheitliche Feiertage gelten grundlegend nicht als arbeitsfreie Tage. Staatliche Gesetze dürfen diesen Status jederzeit ändern. Darüber hinaus steht es Arbeitgebern zu die bundeseinheitlichen Feiertage als arbeitsfrei in den Arbeitsverträgen zu deklarieren.
    (4) Grundsätzlich bleiben Bundesbehörden an bundeseinheitlichen Feiertagen geschlossen.
    (5) Bundeseinheitliche Feiertage sind:
    a) New Years Day
    b) Presidents Day
    c) Memorial Day
    d) Independence Day
    e) Labor Day
    f) Constitution Day
    g) Veterans Day
    h) Thanksgiving
    i) Christmas Day
    (6) Die bundeseinheitlichen Feiertage werden wie folgt terminiert. Ihre Bedeutung wird dabei angefügt:
    a) New Years Day – an jedem 1. Januar eines Jahres (Neujahrstag)
    b) Presidents Day – an jedem 3. Montag im Februar (Ehrentag aller US-Präsidenten)
    c) Memorial Day - an jedem letzten Montag im Mai (Gedenken an die Toten aller Kriege)
    d) Independence Day – an jedem 25. Juni eines Jahres (Gründung Astors)
    e) Labor Day - an jedem ersten Montag im September (Ehrentag für die Arbeiter der United States of Astor)
    f) Constitution Day - an jedem 17. September eines Jahres (Proklamation der neuen US-Verfassung)
    g) Veterans Day – an jedem dritten Montag im Oktober (Ehrentag für die astorischen Veteranen aller Kriege)
    h) Thanksgiving – an jedem 4. Donnerstag des Monats November (Erntedankfest)
    i) Christmas Day – an jedem 25. Dezember eines Jahres (Weihnachtstag)



    Section 3 – Special State of holidays
    An per Gesetz durch die Bundesstaaten festgelegten Feiertagen bleiben Bundesbehörden in den betreffenden Staaten grundsätzlich geschlossen, insofern das Bundesstaatengesetz für den Feiertag einen arbeitsfreien Tag vorsieht.



    Section 4 – Final clause
    Dieses Gesetz tritt am Tage seiner Verkündung in Kraft.

    Ines Catarina Boa Vista [Libertarian]
    Senator of New Alcantara


  • Mr. Speaker,


    auch wenn ich selbst weiterhin sicher bin dass das Gesetz auch ohne diese Ergänzung eindeutig genug gewesen wäre, so bin ich doch auch damit einverstanden so es denn hilft diese Diskussion etwas abzuflachen.


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    meinem Anschein nach werden bei diesem Entwurf neuerdings nur noch Belanglosigkeiten ausdiskutiert. Mrs. Boa Vista hat in meinen Augen jetzt nicht den Durchbruch eingebracht, den ihre Einwände hätten erbringen sollen.


    Owner of the Congressional Gold Medal
    Former Governor & Senator of the State of Savannah

  • Mr. Speaker, Congressman Saigon,


    ich bin auch nicht der Meinung dass diese Änderung irgendeinen Sinn hat, jedoch schmälert sie auch nicht den Inhalt des Entwurfes, so dass ich mit dieser Änderung durchaus klarkommen kann wenn denn sonst der Rest des Entwurfes beibehalten wird.


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    ich hatte bereits wiederholt angekündigt, dem Gesetzentwurf auch ohne die Aufnahme meines Vorschlages freier Montage als Ausgleich für auf einen Sonntag fallende Feiertage zuzustimmen. Insofern bedarf es nach dem gegenwärtigen Gang der Beratungen meines Erachtens also gar keines "Durchbruchs".


    Wenn Congressman Saigon sprachliche Bereinigungen und Präzisierungen für unerheblich hält, so ist dass eine legitime Meinung. Er muss sich jedoch fragen lassen, wie erhebliche die Kundgabe dieser Haltung selbst ist?

    Ines Catarina Boa Vista [Libertarian]
    Senator of New Alcantara


  • Senator Wells, ich nehme an, dass das Folgende die aktuelle Version des Antrages darstellt?


    National Holidays Bill



    Section 1 – Area of application
    Dieses Gesetz legt die gesetzlichen Feiertage der Vereinigten Staaten von Astor fest und regelt sie.


    Section 2 – Federal level holidays
    (1) Bundeseinheitliche Feiertage gemäß diesem Gesetz gelten auf dem gesamten Bundesgebiet der Vereinigten Staaten von Astor.
    (2) Sie sind gemäß diesem Gesetz fest datiert.
    (3) Bundeseinheitliche Feiertage gelten grundlegend nicht als arbeitsfreie Tage. Staatliche Gesetze dürfen diesen Status jederzeit ändern. Darüber hinaus steht es Arbeitgebern zu die bundeseinheitlichen Feiertage als arbeitsfrei in den Arbeitsverträgen zu deklarieren.
    (4) Grundsätzlich bleiben Bundesbehörden an bundeseinheitlichen Feiertagen geschlossen.
    (5) Bundeseinheitliche Feiertage sind:
    a) New Years Day
    b) Presidents Day
    c) Memorial Day
    d) Independence Day
    e) Labor Day
    f) Constitution Day
    g) Veterans Day
    h) Thanksgiving
    i) Christmas Day
    (6) Die bundeseinheitlichen Feiertage werden wie folgt terminiert. Ihre Bedeutung wird dabei angefügt:
    a) New Years Day – an jedem 1. Januar eines Jahres (Neujahrstag)
    b) Presidents Day – an jedem 3. Montag im Februar (Ehrentag aller US-Präsidenten)
    c) Memorial Day - an jedem letzten Montag im Mai (Gedenken an die Toten aller Kriege)
    d) Independence Day – an jedem 25. Juni eines Jahres (Gründung Astors)
    e) Labor Day - an jedem ersten Montag im September (Ehrentag für die Arbeiter der United States of Astor)
    f) Constitution Day - an jedem 17. September eines Jahres (Proklamation der neuen US-Verfassung)
    g) Veterans Day – an jedem dritten Montag im Oktober (Ehrentag für die astorischen Veteranen aller Kriege)
    h) Thanksgiving – an jedem 4. Donnerstag des Monats November (Erntedankfest)
    i) Christmas Day – an jedem 25. Dezember eines Jahres (Weihnachtstag)



    Section 3 – Special State of holidays
    An per Gesetz durch die Bundesstaaten festgelegten Feiertagen bleiben Bundesbehörden in den betreffenden Staaten grundsätzlich geschlossen, insofern das Bundesstaatengesetz für den Feiertag einen arbeitsfreien Tag vorsieht.



    Section 4 – Final clause
    Dieses Gesetz tritt am Tage seiner Verkündung in Kraft.

  • Mister President,


    Ihre Annahme ist korrekt.


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

  • Mr. Speaker,


    meine erste Diskussion zurueck im Congress und gleich so eine unliebsame. Ich kann diesem Gesetz in keinster Weise zustimmen.


    Zuerst moechte ich anmerken, dass 3 NHB 2 potentiell verfasungswidrig ist. Es gibt einen Grund, dass die Gesetze des Bundes nur einen marginalen Einfluss auf die Bundesstaaten haben. Eine solche Bestimmung - selbst wenn es nur eine Kann-Bestimmung ist - werde ich nicht unterstuetzen.


    Des Weiteren ist 3 NHB unnoetig wie ein Kropf und zudem ebenso potentiell verfassungswidrig wie oben benannter Punkt.


    Da das Gesetz ausschliesslich auf Bundesbehoerden zutrifft ist meine originaere Kritik der Bevormundung der Bundesstaaten entkraeftet. Jedoch gebe ich zu Bedenken, dass einige der Feiertage auf mein Unverstaendnis stossen.
    Zuerst New Years Day: Was ist der Hintergrund dieses Feiertages? Mir ist die christliche Bedeutung bekannt, aber es gibt weitaus wichtigere Feiertage als dem Hochfest der Gottesmutter Maria bzw. dem Fest der Beschneidung unseres Herrn. Dementsprechend wuerde ich es begruessen, wenn Sie, Mr. Wells, mir den Hintergrund dieses Feiertages naeher erlaeutern.
    Gleiches gilt im Uebrigen mit Thanksgiving Day. Was ist der Hintergrund dieses Feiertages und muessen wir alles aus Parallelsphaeren 1:1 uebernehmen ohne uns Gedanken um eine Differenzierung zu machen?
    Letzten Endes wuerde ich auch gerne erklaert wissen, wieso der christiliche Feiertag Weihnachten mit in das Gesetz aufgenommen wurde? Dem entgegen wurde das hoechste christliche Fest naemlich ignoriert. Ostern, welches jedem Christen als hoechstes Kirchenfest des Jahres gilt, findet in diesem Antrag keine Erwaehnung. Wenn Sie Weihnachten aufnehmen wollen, so fordere ich auch die Triduum paschale und damit Karfreitag, Karsamstag, Ostersonntag und Ostermontag in den Gesetzesvorschlag aufzunehmen.


    Des Weiteren ist mir noch ein Fehler aufgefallen. In 2 NHB 6/d wird von der "Gruendung Astor"s gesprochen. Viel eher war es jedoch die Unabhaengigkeitserklaerung, die an diesem Tage unterschrieben wurde. Ich bitte dies zu aendern.


    Vielen Dank!

  • Congressman McBryde,


    besäßen Sie die außerordentliche Nettigkeit mir und auch dem Rest des Kongresses klar darzulegen wo der vorliegende Entwurf gegen die Verfassung verstößt?


    Und wieso meinen Sie gibt es einen New Years Day? Richtig, um den Anfang eines neuen Jahres zu feiern... das hat nämlich gar nichts mit dem Christentum zu tun, ja sowas gibts auch...


    Quinn Michael Wells, Laureate of the Presidential Honor Star


    Former (XXXVII.) Vice President of the US | Former Senator of [definition=2]Astoria State[/definition] | Former SotI | Former Vice-Presidential Nominee | Former Speaker of the Assembly
    3 Times Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]
    Record: Longest consecutive Term and most days in office as Governor of [definition=2]Astoria State[/definition]

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!